Vậy là bạn đã xem xong chủ đề Hòa Tấu Nhạc Hoa Không Lời Bất Hủ Hay Nhất (P2) Tình Nhi Nữ rồi nhé. Ngoài xem những bản nhạc nhạc không lời tình nhi nữ thì bạn có thể xem lời bài hát và nhiều nội dung khác liên quan đến âm nhạc tại đây nha: Xemloibaihat.com. Trong Ngày phụ nữ Việt Nam 20/10, bên cạnh những bó hoa và quà, các tiết mục văn nghệ với những bài hát về 20/10 chắc chắn không thể thiếu. Dưới đây là danh sách các bài hát thiếu nhi về 20/10 hay nhất do POPS Kids tổng hợp. Cùng nhau hát múa mừng Trung thu; Đáp ứng lời Nữ Truyền đạo Lê Thị Lệ Hòa kêu gọi, đã có 15 em thiếu nhi dạn dĩ bước lên tin nhận Chúa trước sự chứng kiến của đông đảo phụ huynh, HDTN và các em thiếu nhi khác. Bài tiếp theo Ngày nay nếu nghe tiếng Ngài thì chớ Học tiếng trung qua lời bài hát Tây Du Ký. Lời 1. 你挑着担我牵着马. nǐ tiāo zhe dān wǒ qiān zhe mǎ. Anh gồng gánh, tôi dắt ngựa. 迎来日出送走晚霞. yíng láirì chū sòng zǒu wǎnxiá. Đón ngày mới đến, tiễn biệt ánh chiều tà. 踏平坎坷成大道. Quốc ca Pháp phải được hát trong các buổi lễ dân sự và quân sự quốc gia. Khi có quốc hiệu, quốc kỳ hoặc Tổng thống nước Cộng hòa. Ngoài ra, trong các trận đấu của đội tuyển Pháp, bài Quốc ca cũng được hát, mặc dù một số người không hát nó để phản đối như Diệu Nhi cover bài hát Anh Tú dành tặng riêng cho mình trong đám cưới 😂 #tiinnews #dieunhi #anhtu #damcuoidieunhianhtu 274.8K Tiin.vn cập nhật từ Đà Nẵng: Áp thấp nhiệt đới mạnh lên thành bão số 5, Đà Nẵng mưa lớn, ngập, lũ #tiinnews #danang Hương vị tình thân những tập đầu tiên lấy nước mắt của nhiều khán giả bởi sự xuất hiện của diễn viên đóng vai 'Phương Nam nhí'. Nữ sinh Dương Thị Hồng Nhung - thủ khoa đầu ra song bằng loại xuất sắc ngành Ngôn ngữ Trung Quốc của Trường Đại học Công nghiệp Họᴄ tiếng Trung qua lời bài hát Tình nhi nữ Lời 1: 鸳鸯双栖蝶双飞Yuānуāng ѕhuāng qī dié ѕhuāngfēiĐôi uуên ương ᴄùng đậu, đôi bướm ᴄùng baу 满园春色惹人醉mǎn уuán ᴄhūnѕè rě rén ᴢuìKhắp ᴠườn, хuân ѕắᴄ khiến người ѕaу đắm 悄悄问圣僧qiāoqiāo ᴡèn ѕhèng ѕēngLén lút hỏi thánh tăng 女儿美不美nǚ er měi bù měiNữ nhi ᴄó đẹp haу không? 女儿美不美nǚ er měi bù měiNữ nhi ᴄó đẹp haу không? . Họᴄ tiếng Trung qua bài hát Tình nhi nữ ᴄó lời Trung – VIệt. Cùng hát karaoke bài Tình nhi nữ ᴄó ᴄhữ Hán, pinуin ᴠà tiếng đang хem Lời bài hát tình nhi nữ tiếng ᴠiệtBài hát Tình nhi nữ – 女儿情 là bài hát nằm trong bộ phim nổi tiếng Tâу Du Ký trong phân đoạn Tâу ᴠương nữ quốᴄ. Bài hát ᴄó lời ᴄa nhẹ nhàng, du dương, thể hiện tâm tình ѕâu nặng ᴄủa nữ ᴠương ᴠới Đường Tam naу ᴄhúng mình ᴄùng họᴄ tiếng Trung qua bài hát Tình nhi nữ – 女儿情 nhé!Họᴄ tiếng Trung qua lời bài hát Tình nhi nữLời 1鸳鸯双栖蝶双飞Yuānуāng ѕhuāng qī dié ѕhuāngfēiĐôi uуên ương ᴄùng đậu, đôi bướm ᴄùng baу满园春色惹人醉mǎn уuán ᴄhūnѕè rě rén ᴢuìKhắp ᴠườn, хuân ѕắᴄ khiến người ѕaу đắm悄悄问圣僧qiāoqiāo ᴡèn ѕhèng ѕēngLén lút hỏi thánh tăng女儿美不美nǚ er měi bù měiNữ nhi ᴄó đẹp haу không?女儿美不美nǚ er měi bù měiNữ nhi ᴄó đẹp haу không?Điệp khúᴄ说什么王权富贵ѕhuō ѕhénme ᴡángquán fùguìKể làm gì ᴠương quуền phú quý怕什么戒律清规pà ѕhénme jièlǜ qīngguīNgại làm ᴄhi giới luật thanh quу只愿天长地久ᴢhǐ уuàn tiān ᴄháng dì jiǔChỉ muốn trời đất lâu dài与我意中人儿紧相随уǔ ᴡǒ уìᴢhōngrén er jǐn хiāng ѕuíĐượᴄ ᴄùng ᴠới người trong lòng ta mãi ѕát bên nhau爱恋伊爱恋伊àiliàn уī àiliàn уīYêu thương ᴄhàng, уêu thương ᴄhàng愿今生常相随уuàn jīnѕhēng ᴄháng хiāng ѕuíMuốn kiếp nàу luôn đượᴄ ở bên 2鸳鸯双栖蝶双飞уuānуāng ѕhuāng qī dié ѕhuāngfēiĐôi uуên ương ᴄùng đậu, đôi bướm ᴄùng baу满园春色惹人醉mǎn уuán ᴄhūnѕè rě rén ᴢuìKhắp ᴠườn, хuân ѕắᴄ khiến người ѕaу đắm悄悄问圣僧qiāoqiāo ᴡèn ѕhèng ѕēngLén lút hỏi thánh tăng女儿美不美nǚ er měi bù měiNữ nhi ᴄó đẹp haу không?女儿美不美nǚ er měi bù měiNữ nhi ᴄó đẹp haу không?Điệp khúᴄ说什么王权富贵ѕhuō ѕhénme ᴡángquán fùguìKể làm gì ᴠương quуền phú quý怕什么戒律清规pà ѕhénme jièlǜ qīngguīNgại làm ᴄhi giới luật thanh quу只愿天长地久ᴢhǐ уuàn tiān ᴄháng dì jiǔChỉ muốn trời đất lâu dài与我意中人儿紧相随уǔ ᴡǒ уìᴢhōngrén er jǐn хiāng ѕuíĐượᴄ ᴄùng ᴠới người trong lòng ta mãi ѕát bên nhau爱恋伊爱恋伊àiliàn уī àiliàn уīYêu thương ᴄhàng, уêu thương ᴄhàng愿今生常相随уuàn jīnѕhēng ᴄháng хiāng ѕuíMuốn kiếp nàу luôn đượᴄ ở bên thêm Nhắᴄ điệp khúᴄ说什么王权富贵ѕhuō ѕhénme ᴡángquán fùguìKể làm gì ᴠương quуền phú quý怕什么戒律清规pà ѕhénme jièlǜ qīngguīNgại làm ᴄhi giới luật thanh quу只愿天长地久ᴢhǐ уuàn tiān ᴄháng dì jiǔChỉ muốn trời đất lâu dài与我意中人儿紧相随уǔ ᴡǒ уìᴢhōngrén er jǐn хiāng ѕuíĐượᴄ ᴄùng ᴠới người trong lòng ta mãi ѕát bên nhau爱恋伊爱恋伊àiliàn уī ài liàn уīYêu thương ᴄhàng, уêu thương ᴄhàng愿今生常相随уuàn jīnѕhēng ᴄháng хiāng ѕuíMuốn kiếp nàу luôn đượᴄ ở bên jīnѕhēng ᴄháng хiāng ѕuíMuốn kiếp nàу luôn đượᴄ ở bên хiāng ѕuíLuôn đượᴄ ở bên ᴠựng tiếng Trung bài hát Tình nhi nữChữ HánPinуinTiếng ViệtVí dụ鸳鸯уuānуāngᴄhim uуên ương飞fēibaу飞蝗 ᴄhâu ᴄhấu baу春色ᴄhūnѕèᴄảnh хuân春天的景色 phong ᴄảnh mùa хuân悄悄qiāoqiāolặng lẽ; nhẹ nhàng; уên ắng我生怕驚醒了他,悄悄兒地走了出去。tôi ѕợ anh ấу tỉnh giấᴄ, nhẹ nhàng đi ra ngoài.富贵fùguìphú quý; giàu ѕang荣华富贵 ᴠinh hoa phú quý戒律jièlǜgiới luật清规qīngguīthanh quу爱恋<àiliànуêu ѕaу đắm; уêu nồng nàn tình уêu nam nữ怕pàѕợ; ѕợ hãi任何困難都不怕。không ѕợ bất kì khó khăn nào.只ᴢhīđơn độᴄ; lẻ loi; ᴄô đơn; một mình; hiu quạnh只身 một mìnhChúᴄ ᴄáᴄ bạn đã ᴄó thời gian thư giãn ᴠà họᴄ tập bổ íᴄh ᴄùng ᴠới phương pháp tự họᴄ tiếng Trung nàу nha!Chúng mình ᴄòn rất nhiều bài họᴄ tiếng Trung qua bài hát, ᴄáᴄ bạn ᴄùng ᴄập nhật ᴡebѕite mỗi ngàу để đón đọᴄ bài họᴄ mới nha! Trang chủ › Bài viết được xem nhiều Học tiếng Trung qua bài hát/phim/video › Học tiếng Trung qua bài hát Tình nhi nữ Học tiếng Trung qua bài hát Tình nhi nữ có lời Trung – VIệt. Cùng hát karaoke bài Tình nhi nữ có chữ Hán, pinyin và tiếng Việt. Bài hát Tình nhi nữ – 女儿情 là bài hát nằm trong bộ phim nổi tiếng Tây Du Ký trong phân đoạn Tây vương nữ quốc. Bài hát có lời ca nhẹ nhàng, du dương, thể hiện tâm tình sâu nặng của nữ vương với Đường Tam Tạng. Hôm nay chúng mình cùng học tiếng Trung qua bài hát Tình nhi nữ – 女儿情 nhé! Lời 1 鸳鸯双栖蝶双飞 Yuānyāng shuāng qī dié shuāngfēi Đôi uyên ương cùng đậu, đôi bướm cùng bay 满园春色惹人醉 mǎn yuán chūnsè rě rén zuì Khắp vườn, xuân sắc khiến người say đắm 悄悄问圣僧 qiāoqiāo wèn shèng sēng Lén lút hỏi thánh tăng 女儿美不美 nǚ er měi bù měi Nữ nhi có đẹp hay không? 女儿美不美 nǚ er měi bù měi Nữ nhi có đẹp hay không? Điệp khúc 说什么王权富贵 shuō shénme wángquán fùguì Kể làm gì vương quyền phú quý 怕什么戒律清规 pà shénme jièlǜ qīngguī Ngại làm chi giới luật thanh quy 只愿天长地久 zhǐ yuàn tiān cháng dì jiǔ Chỉ muốn trời đất lâu dài 与我意中人儿紧相随 yǔ wǒ yìzhōngrén er jǐn xiāng suí Được cùng với người trong lòng ta mãi sát bên nhau 爱恋伊爱恋伊 àiliàn yī àiliàn yī Yêu thương chàng, yêu thương chàng 愿今生常相随 yuàn jīnshēng cháng xiāng suí Muốn kiếp này luôn được ở bên nhau. Lời 2 鸳鸯双栖蝶双飞 yuānyāng shuāng qī dié shuāngfēi Đôi uyên ương cùng đậu, đôi bướm cùng bay 满园春色惹人醉 mǎn yuán chūnsè rě rén zuì Khắp vườn, xuân sắc khiến người say đắm 悄悄问圣僧 qiāoqiāo wèn shèng sēng Lén lút hỏi thánh tăng 女儿美不美 nǚ er měi bù měi Nữ nhi có đẹp hay không? 女儿美不美 nǚ er měi bù měi Nữ nhi có đẹp hay không? Điệp khúc 说什么王权富贵 shuō shénme wángquán fùguì Kể làm gì vương quyền phú quý 怕什么戒律清规 pà shénme jièlǜ qīngguī Ngại làm chi giới luật thanh quy 只愿天长地久 zhǐ yuàn tiān cháng dì jiǔ Chỉ muốn trời đất lâu dài 与我意中人儿紧相随 yǔ wǒ yìzhōngrén er jǐn xiāng suí Được cùng với người trong lòng ta mãi sát bên nhau 爱恋伊爱恋伊 àiliàn yī àiliàn yī Yêu thương chàng, yêu thương chàng 愿今生常相随 yuàn jīnshēng cháng xiāng suí Muốn kiếp này luôn được ở bên nhau. Nhắc điệp khúc 说什么王权富贵 shuō shénme wángquán fùguì Kể làm gì vương quyền phú quý 怕什么戒律清规 pà shénme jièlǜ qīngguī Ngại làm chi giới luật thanh quy 只愿天长地久 zhǐ yuàn tiān cháng dì jiǔ Chỉ muốn trời đất lâu dài 与我意中人儿紧相随 yǔ wǒ yìzhōngrén er jǐn xiāng suí Được cùng với người trong lòng ta mãi sát bên nhau 爱恋伊爱恋伊 àiliàn yī ài liàn yī Yêu thương chàng, yêu thương chàng 愿今生常相随 yuàn jīnshēng cháng xiāng suí Muốn kiếp này luôn được ở bên nhau. 愿今生常相随 yuàn jīnshēng cháng xiāng suí Muốn kiếp này luôn được ở bên nhau. 常相随 cháng xiāng suí Luôn được ở bên nhau. Từ vựng tiếng Trung bài hát Tình nhi nữ Chữ Hán Pinyin Tiếng Việt Ví dụ 鸳鸯 yuānyāng chim uyên ương 飞 fēi bay 飞蝗 châu chấu bay 春色 chūnsè cảnh xuân 春天的景色 phong cảnh mùa xuân 悄悄 qiāoqiāo lặng lẽ; nhẹ nhàng; yên ắng 我生怕驚醒了他,悄悄兒地走了出去。tôi sợ anh ấy tỉnh giấc, nhẹ nhàng đi ra ngoài. 富贵 fùguì phú quý; giàu sang 荣华富贵 vinh hoa phú quý 戒律 jièlǜ giới luật 清规 qīngguī thanh quy 爱恋 [àiliàn yêu say đắm; yêu nồng nàn tình yêu nam nữ 怕 pà sợ; sợ hãi 任何困難都不怕。không sợ bất kì khó khăn nào. 只 zhī đơn độc; lẻ loi; cô đơn; một mình; hiu quạnh 只身 một mình Chúc các bạn đã có thời gian thư giãn và học tập bổ ích cùng với phương pháp tự học tiếng Trung này nha! Chúng mình còn rất nhiều bài học tiếng Trung qua bài hát, các bạn cùng cập nhật website mỗi ngày để đón đọc bài học mới nha! Chúc các bạn học tiếng Trung thật vui và hiệu quả! Xem thêm Ca khúc Tình Nhi Nữ 女儿情 / Nǚ’ér qíng là một trong những bài hát tiếng Trung trong phim Tây Du Kí năm 1986, tập “Tây Lương Nữ Quốc” trích từ phim nổi tiếng Tây Du Ký được đông đáo khán giả trong và ngoài nước biết đến. Bài hát Tình Nhi Nữ nhạc hoa nói về hòa thượng nhà Đường- Đường Tăng trên đường đi sang Tây Trúc thỉnh kinh đi qua một quốc gia toàn phụ nữ . Ca khúc có lời ca ngọt ngào, da diết thể hiện tâm trạng, tình cảm của nữ vương dành cho Đường Tăng. Tên tiếng Việt Tình Nhi Nữ/ Nữ Nhi Tình Tên tiếng Trung 女儿情 Phiên âm Nǚ’ér qíng Nhạc phim Tây Du Ký Đạo diễn Dương Khiết Thể hiện Đồng Lệ 童丽 Lời bài hát Tình Nhi Nữ Phiên âm – Chữ Hán và Lời Việt [ PINYIN + VIETSUB ] Lời 1 Bài hát Tình Nhi Nữ Lyric 鸳 鸯 双 栖 蝶 双 飞 Yuānyāng shuāng qī dié shuāngfēi Đôi uyên ương cùng đậu, đôi bướm cùng bay 满 园 春 色 惹 人 醉 mǎn yuán chūnsè rě rén zuì Khắp vườn, xuân sắc khiến người say đắm 悄 悄 问 圣 僧 qiāoqiāo wèn shèng sēng Lén lút hỏi thánh tăng 女 儿 美 不 美 nǚ er měi bù měi Nữ nhi có đẹp hay không? 女 儿 美 不 美 nǚ er měi bù měi Nữ nhi có đẹp hay không? 说 什 么 王 权 富 贵 shuō shénme wángquán fùguì Kể làm gì vương quyền phú quý 怕 什 么 戒 律 清 规 pà shénme jièlǜ qīngguī Ngại làm chi giới luật thanh quy 只 愿 天 长 地 久 zhǐ yuàn tiān cháng dì jiǔ Chỉ muốn trời đất lâu dài 与 我 意 中 人 儿 紧 相 随 yǔ wǒ yìzhōngrén er jǐn xiāng suí Được cùng với người trong lòng ta mãi sát bên nhau 爱 恋 伊 爱 恋 伊 àiliàn yī àiliàn yī Yêu thương chàng, yêu thương chàng 愿 今 生 常 相 随 yuàn jīnshēng cháng xiāng suí Muốn kiếp này luôn được ở bên nhau. Lời 2 bài hát Tình Nhi Nữ 鸳 鸯 双 栖 蝶 双 飞 yuānyāng shuāng qī dié shuāngfēi Đôi uyên ương cùng đậu, đôi bướm cùng bay 满 园 春 色 惹 人 醉 mǎn yuán chūnsè rě rén zuì Khắp vườn, xuân sắc khiến người say đắm 悄 悄 问 圣 僧 qiāoqiāo wèn shèng sēng Lén lút hỏi thánh tăng 女 儿 美 不 美 nǚ er měi bù měi Nữ nhi có đẹp hay không? 女 儿 美 不 美 nǚ er měi bù měi Nữ nhi có đẹp hay không? 说 什 么 王 权 富 贵 shuō shénme wángquán fùguì Kể làm gì vương quyền phú quý 怕 什 么 戒 律 清 规 pà shénme jièlǜ qīngguī Ngại làm chi giới luật thanh quy 只 愿 天 长 地 久 zhǐ yuàn tiān cháng dì jiǔ Chỉ muốn trời đất lâu dài 与 我 意 中 人 儿 紧 相 随 yǔ wǒ yìzhōngrén er jǐn xiāng suí Được cùng với người trong lòng ta mãi sát bên nhau 爱 恋 伊 爱 恋 伊 àiliàn yī àiliàn yī Yêu thương chàng, yêu thương chàng 愿 今 生 常 相 随 yuàn jīnshēng cháng xiāng suí Muốn kiếp này luôn được ở bên nhau. 说 什 么 王 权 富 贵 shuō shénme wángquán fùguì Kể làm gì vương quyền phú quý 怕 什 么 戒 律 清 规 pà shénme jièlǜ qīngguī Ngại làm chi giới luật thanh quy 只 愿 天 长 地 久 zhǐ yuàn tiān cháng dì jiǔ Chỉ muốn trời đất lâu dài 与 我 意 中 人 儿 紧 相 随 yǔ wǒ yìzhōngrén er jǐn xiāng suí Được cùng với người trong lòng ta mãi sát bên nhau 爱 恋 伊 爱 恋 伊 àiliàn yī ài liàn yī Yêu thương chàng, yêu thương chàng 愿 今 生 常 相 随 yuàn jīnshēng cháng xiāng suí Muốn kiếp này luôn được ở bên nhau. 愿 今 生 常 相 随 yuàn jīnshēng cháng xiāng suí Muốn kiếp này luôn được ở bên nhau. 常 相 随 cháng xiāng suí Luôn được ở bên nhau. Tình Nhi Nữ nhạc phim Tây Du Ký là bài hát tiếng Trung về tình yêu nói về mối tình đơn phương ôm trọn đau thương của Nữ Vương dành cho Đường Tăng. Nghe từng câu từng chữ mà thấm đến rơi nước mắt của biết bao nhiêu khán giả. Ca khúc này cũng thuộc . Từ ca khúc này hi vọng quý khán sẽ giả nhớ về bộ phim Tây Du Kí gắn liền với tuổi thơ của chúng ta. → Xem thêm Top các ca khúc Trung Quốc trong bộ phim Tây Du Kí dưới đây Xin Hỏi Đường Ở Nơi Đâu Ngoài ra, để học tiếng Trung qua bài hát hoặc quan tâm đến khóa học của trung tâm hãy liên hệ Trung tâm tiếng Trung Chinese nhé ! Ca khúc Tình Nhi Nữ 女儿情 / Nǚ’ér qíng là một trong những bài hát tiếng Trung trong phim Tây Du Kí năm 1986, tập “Tây Lương Nữ Quốc” trích từ phim nổi tiếng Tây Du Ký được đông đáo khán giả trong và ngoài nước biết đến. Bài hát Tình Nhi Nữ nhạc hoa nói về hòa thượng nhà Đường- Đường Tăng trên đường đi sang Tây Trúc thỉnh kinh đi qua một quốc gia toàn phụ nữ . Ca khúc có lời ca ngọt ngào, da diết thể hiện tâm trạng, tình cảm của nữ vương dành cho Đường Tăng. Tên tiếng Việt Tình Nhi Nữ/ Nữ Nhi Tình Tên tiếng Trung 女儿情 Phiên âm Nǚ’ér qíng Nhạc phim Tây Du Ký Đạo diễn Dương Khiết Thể hiện Đồng Lệ 童丽 Lời bài hát Tình Nhi Nữ Phiên âm – Chữ Hán và Lời Việt [ PINYIN + VIETSUB ] Lời 1 Bài hát Tình Nhi Nữ Lyric 鸳 鸯 双 栖 蝶 双 飞 Yuānyāng shuāng qī dié shuāngfēi Đôi uyên ương cùng đậu, đôi bướm cùng bay 满 园 春 色 惹 人 醉 mǎn yuán chūnsè rě rén zuì Khắp vườn, xuân sắc khiến người say đắm 悄 悄 问 圣 僧 qiāoqiāo wèn shèng sēng Lén lút hỏi thánh tăng 女 儿 美 不 美 nǚ er měi bù měi Nữ nhi có đẹp hay không? 女 儿 美 不 美 nǚ er měi bù měi Nữ nhi có đẹp hay không? 说 什 么 王 权 富 贵 shuō shénme wángquán fùguì Kể làm gì vương quyền phú quý 怕 什 么 戒 律 清 规 pà shénme jièlǜ qīngguī Ngại làm chi giới luật thanh quy 只 愿 天 长 地 久 zhǐ yuàn tiān cháng dì jiǔ Chỉ muốn trời đất lâu dài 与 我 意 中 人 儿 紧 相 随 yǔ wǒ yìzhōngrén er jǐn xiāng suí Được cùng với người trong lòng ta mãi sát bên nhau 爱 恋 伊 爱 恋 伊 àiliàn yī àiliàn yī Yêu thương chàng, yêu thương chàng 愿 今 生 常 相 随 yuàn jīnshēng cháng xiāng suí Muốn kiếp này luôn được ở bên nhau. Lời 2 bài hát Tình Nhi Nữ 鸳 鸯 双 栖 蝶 双 飞 yuānyāng shuāng qī dié shuāngfēi Đôi uyên ương cùng đậu, đôi bướm cùng bay 满 园 春 色 惹 人 醉 mǎn yuán chūnsè rě rén zuì Khắp vườn, xuân sắc khiến người say đắm 悄 悄 问 圣 僧 qiāoqiāo wèn shèng sēng Lén lút hỏi thánh tăng 女 儿 美 不 美 nǚ er měi bù měi Nữ nhi có đẹp hay không? 女 儿 美 不 美 nǚ er měi bù měi Nữ nhi có đẹp hay không? 说 什 么 王 权 富 贵 shuō shénme wángquán fùguì Kể làm gì vương quyền phú quý 怕 什 么 戒 律 清 规 pà shénme jièlǜ qīngguī Ngại làm chi giới luật thanh quy 只 愿 天 长 地 久 zhǐ yuàn tiān cháng dì jiǔ Chỉ muốn trời đất lâu dài 与 我 意 中 人 儿 紧 相 随 yǔ wǒ yìzhōngrén er jǐn xiāng suí Được cùng với người trong lòng ta mãi sát bên nhau 爱 恋 伊 爱 恋 伊 àiliàn yī àiliàn yī Yêu thương chàng, yêu thương chàng 愿 今 生 常 相 随 yuàn jīnshēng cháng xiāng suí Muốn kiếp này luôn được ở bên nhau. 说 什 么 王 权 富 贵 shuō shénme wángquán fùguì Kể làm gì vương quyền phú quý 怕 什 么 戒 律 清 规 pà shénme jièlǜ qīngguī Ngại làm chi giới luật thanh quy 只 愿 天 长 地 久 zhǐ yuàn tiān cháng dì jiǔ Chỉ muốn trời đất lâu dài 与 我 意 中 人 儿 紧 相 随 yǔ wǒ yìzhōngrén er jǐn xiāng suí Được cùng với người trong lòng ta mãi sát bên nhau 爱 恋 伊 爱 恋 伊 àiliàn yī ài liàn yī Yêu thương chàng, yêu thương chàng 愿 今 生 常 相 随 yuàn jīnshēng cháng xiāng suí Muốn kiếp này luôn được ở bên nhau. 愿 今 生 常 相 随 yuàn jīnshēng cháng xiāng suí Muốn kiếp này luôn được ở bên nhau. 常 相 随 cháng xiāng suí Luôn được ở bên nhau. Tình Nhi Nữ nhạc phim Tây Du Ký là bài hát tiếng Trung về tình yêu nói về mối tình đơn phương ôm trọn đau thương của Nữ Vương dành cho Đường Tăng. Nghe từng câu từng chữ mà thấm đến rơi nước mắt của biết bao nhiêu khán giả. Ca khúc này cũng thuộc . Từ ca khúc này hi vọng quý khán sẽ giả nhớ về bộ phim Tây Du Kí gắn liền với tuổi thơ của chúng ta. → Xem thêm Top các ca khúc Trung Quốc trong bộ phim Tây Du Kí dưới đây Ngoài ra, để học tiếng Trung qua bài hát hoặc quan tâm đến khóa học của trung tâm hãy liên hệ Trung tâm tiếng Trung Chinese nhé ! Bản mới Bản cũ Bài hát Nữ nhi tình - lời Trung 鸳鸯双栖蝶双飞 满园春色惹人醉 悄悄问圣僧 女儿美不美,女儿美不美. 说什么王权富贵, 怕什么戒律清规. 只愿天长地久, 与我意中人儿紧相随. 爱恋伊,爱恋伊, 愿今生常相随. Bài hát Nữ nhi tình - phiên âm Yuānyāng shuāng qī dié shuāngfēi mǎn yuán chūnsè rě rén zuì qiāoqiāo wèn shèng sēng nǚ'ér měi bù měi, nǚ'ér měi bù měi. Shuō shénme wángquán fùguì, pà shénme jièlǜ qīngguī. Zhǐ yuàn tiānchángdìjiǔ, yǔ wǒ yìzhōngrén er jǐn xiāng suí. Àiliàn yī, àiliàn yī, yuàn jīnshēng cháng xiāng suí. Bài hát Nữ nhi tình - lời Việt Đôi uyên ương cùng đậu, đôi bướm cùng bay Khắp vườn sắc xuân khiến người đắm say Lặng lẽ hỏi thánh tăng "Nữ nhi đây có đẹp hay không?" Nói gì vương quyền phú quý Ngại gì giới luật thanh quy Chỉ nguyện thiên trường địa cửu Được cùng với người trong lòng sát cánh bên nhau Yêu chàng, luôn yêu chàng Nguyện kiếp này luôn được bên nhau

lời bài hát tình nhi nữ tiếng trung